Freethought & Rationalism ArchiveThe archives are read only. |
12-26-2005, 07:33 AM | #71 | |||||||
Contributor
Join Date: Jan 2001
Location: Barrayar
Posts: 11,866
|
Quote:
In any case the Gospels are fictions from the diaspora -- where there were many Jews in hellenistic culture. Novelistic fictions are known from all over the ancient mediterranean from this period, and the Jews were certainly aware of them. Quote:
Quote:
Quote:
And yes, in many cases Hellenized Jews incorporated local religious practices into their own. They read Greco-Roman classics, and incorporated their philosophies into understanding their own texts and religion. Like Philo, for example. Quote:
Quote:
Quote:
Vorkosigan |
|||||||
12-26-2005, 07:37 AM | #72 | |
Contributor
Join Date: Jan 2001
Location: Barrayar
Posts: 11,866
|
Quote:
All the best, Vorkosigan |
|
12-26-2005, 02:17 PM | #73 | ||||||||||||
Senior Member
Join Date: Sep 2005
Location: Madrid, Spain
Posts: 572
|
Quote:
Quote:
Quote:
Quote:
Quote:
Quote:
Quote:
Quote:
Quote:
Quote:
Quote:
Quote:
Have Mk 1:2. The RSV reads: 2:As it is written in Isaiah the prophet, "Behold, I send my messenger before thy face, who shall prepare thy way;There is no verse in Isaiah to say that. Commentators usually refer the mention of Isaiah to verse 3: 3: the voice of one crying in the wilderness: Prepare the way of the Lord, make his paths straight -- "which faithfully paraphrases Isaiah 40:3. Verse 2 is problematic. Most modern versions of the Bible link it to Malachi 3:1 ("Behold, I send my messenger to prepare the way before me, and the Lord whom you seek will suddenly come to his temple, and etc�), which entails a misquotation by the writer of Mark. Therefore, mainstream would be in agreement with you that Mark has a poor knowledge of the scripture. Do you really believe that? He actually knew the scripture better than you and me and all mainstream. Look, the Greek wording of verse 2, according to the Greek New Testament by B. Aland, K. Aland, J. Karavidopoulos, C.M. Martini and B.M. Metzger, finds almost an exact match in the Septuagint, Exodus 23:20. This has passed by unnoticed because of the usual English translation of both verses. Thus, the RSV – following KJV – reads Ex 23:20 as follows: 20:"Behold, I send an angel before you, to guard you on the way and etc.Certainly, aggelos may be translated into either “messenger� – as in Mark – or “angel� – as in Exodus. Yet the point is that, if one thinks that Mark misquotes Malachi, it is more or less acceptable for Mark to have Isaiah supersede this rather minor prophet. Moises at Exodus is quite a different thing. For unknown reasons Mark decided to cite Isaiah and omit any reference to Moises – to conceal his knowledge of Exodus and look like ignorant of Judaism? We really don’t know. In any event I would recommend you to read “Persecution and the Art of Writing,� by a Jew, Leo Strauss, writing on the Jewish motives to conceal the actual purpose of a particular writing. You don’t need to be a “neocon� to enjoy this masterpiece of hermeneutical skills. For one reason, I am prone to think that the gospel of Mark was precisely written in Palestine. The idea that the gospels are from outside Palestine is pretty mainstream.As can be inferred from the previous paragraphs, I don’t worship mainstream. Mainstream may be as wrong as any one of us may. I think one must critique mainstream whenever one believes mainstream to be wrong. What I don’t find palatable is to critique mainstream just because it is mainstream. |
||||||||||||
12-26-2005, 02:45 PM | #74 | |
Moderator -
Join Date: Sep 2004
Location: Twin Cities, Minnesota
Posts: 4,639
|
Quote:
|
|
12-26-2005, 03:52 PM | #75 | ||
Senior Member
Join Date: Sep 2005
Location: Madrid, Spain
Posts: 572
|
Quote:
Quote:
|
||
12-26-2005, 04:02 PM | #76 | |
Moderator -
Join Date: Sep 2004
Location: Twin Cities, Minnesota
Posts: 4,639
|
Quote:
What makes you think the expulsion from the synagogues had anything to do with the teaching of a physical resurrection? |
|
12-26-2005, 04:04 PM | #77 | |
Banned
Join Date: Apr 2005
Location: Queens, NY
Posts: 2,293
|
Mark 1:2 - As it is written in the prophets
Quote:
(although this one went put on a bit more legs than most). The historic byzantine text, does not say Isaiah, the pure Bible has "the prophets". Mark 1:2 KJB As it is written in the prophets, Behold, I send my messenger before thy face, which shall prepare thy way before thee. If you want an indepth analysis of the textual background, Professor Maurice Robinson did an absolutely incredible article (in response to a challenge from Gordon Fee since Fee thought this would be one of two0 "hard case" verses for Byzantine Priority) available on TREN. Tis well worth the read. http://www.tren.com/e-docs/search.cf...title=Passages Two Passages In Mark: A Critical Test For The Byzantine-Priority Hypothesis Some of the info is here.. The Greek Text of New Testament (chapter 6) - Leland M. Haines http://www.bibleviews.com/authority-6.pdf As for the Greek OT, if you find some late manuscripts that mask the NT alexandrian error, it likely demonstrates alexandrian "smoothing" to have the Greek OT match the incorrect alexandrian NT. Evidence only of the corruptness of the Greek OT. Hint: try to find the Greek OT reading in the DSS, Targum, Peshitta or Vulgate if you think it has any legs other than scribal tampering. Shalom, Steven Avery http://groups.yahoo.com/group/Messianic_Apologetic |
|
12-26-2005, 04:24 PM | #78 |
Senior Member
Join Date: Sep 2005
Location: Madrid, Spain
Posts: 572
|
praxeus
I must confess that my prior belief is that the case for the Alexandrian text in this particular verse is stronger that it seems at first glance. (In other verses the Byzantine texts are more reliable, though.) In any event, thank you very much. I'll check your links. |
12-26-2005, 04:28 PM | #79 | ||
Senior Member
Join Date: Sep 2005
Location: Madrid, Spain
Posts: 572
|
Quote:
Quote:
|
||
12-26-2005, 05:25 PM | #80 | ||
Moderator -
Join Date: Sep 2004
Location: Twin Cities, Minnesota
Posts: 4,639
|
Quote:
Quote:
|
||
Thread Tools | Search this Thread |
|