Freethought & Rationalism ArchiveThe archives are read only. |
06-20-2012, 01:34 PM | #91 | |
Contributor
Join Date: Mar 2002
Location: nowhere
Posts: 15,747
|
Quote:
And your sorry recourse to BJ for examples where Josephus uses "whose name was..." just shows how desperate you are. There seems not to be a single example to be found in the last 10 books of AJ and not one in the entire corpus that reflects the exact structure under discussion (even if we omit the only otherwise chistian attested "called christ" qualifier to the qualifier). You can package your inadequacy any way you like, but you've done a good job of bolstering my case. As you like smileys so much, here's one for your attempted sale of conservative scholarship on this forum: igsfly: I don't see why you have come to a rationalist site other than for blood sports. You've shown no interest in analyzing the underpinnings of the prevalent belief system of our culture. You can't say "po" in order to see where it gets an alternative analysis. So what are you doing here? |
|
06-20-2012, 03:35 PM | #92 | ||||||||
Senior Member
Join Date: Feb 2012
Location: Massachusetts
Posts: 692
|
Quote:
Quote:
Quote:
Quote:
Quote:
1) Answered my questions about your application or 2) Admit you haven't a fucking clue. Quote:
Quote:
Quote:
[this is the best part] you used your pathetic grasp of transformationalist grammar and whatever other little bit of functional or structuralist traditions you're clinging to (hard to tell, given the irrelevancy of most of your comments and your refusal to refer to sources) to claim that what we have is not only "marked", and not only that to show it isn't we should look at Josephus (contrary to markedness theories), but furthermore that markedness is anything other than preferred structures which are ignored all the fucking time. |
||||||||
06-20-2012, 03:46 PM | #93 | |
Veteran Member
Join Date: Apr 2011
Location: springfield
Posts: 1,140
|
Well for one thing he's shown where your arguments are no good. I don't think you're being rational. You seem to have an emotional attachment to your own argument. You've been trotting it out for at least 8 years (and that's just here), so its understandable you have an emotional attachment to it. One that's hard to let go of.
Quote:
|
|
06-20-2012, 03:51 PM | #94 | ||
Contributor
Join Date: Mar 2002
Location: nowhere
Posts: 15,747
|
Quote:
|
||
06-20-2012, 05:58 PM | #95 | ||
Senior Member
Join Date: Feb 2012
Location: Massachusetts
Posts: 692
|
Quote:
Quote:
|
||
06-21-2012, 03:44 PM | #96 | |
Contributor
Join Date: Mar 2002
Location: nowhere
Posts: 15,747
|
Quote:
He has finessed away from the structure we are supposed to be looking at (with a weaselliness that is commendable of a Bill Clinton asked if he had had sex with Monica Lewinsky), hiding behind similarities in the translated form. But let's look at the actual structure: τον αδελφον Ιησου του λεγομενου Χριστου Ιακωβος ονομα αυτωIt starts with 1) the relationship, here "brother", but usually a son/boy, followed by 2) the genitive relation (plus any descriptor of the genitive relation), ending with 3) who is being talked about. [αδελφον] [Ιησου (του λεγομενου Χριστου)] [Ιακωβος ονομα αυτω]These are our three basic elements. Let's look at BJ 5.474 which you failed to quote completely: (..) τις υιος Ναβαταιου τουνομα κληθεις απο της τυχης Κεαγιρας οπερ σημαινει χωλοςWell, it's got the parts and then some, though structurally quite different. Plainly we are dealing with a complex phrase with needs outreaching those under consideration in 20.200. The writer has the problem of explaining the name and maintaining coherence of the narrative. The pragmatic solution was to reorder the whole notion so as to allow Keagaris to link to the verb which follows, linking not just Keagaris but all three actors in the subject with the rest of the sentence. Unmarked word order would separate the person from the action so far that the sentence would lose intelligibility. Keagiras the son of Nabataeus and whose name called after an ill-fortune means "lame"This would make connection between Keagaris and the following verb difficult. It also separates the name from its definition. Instead, the Greek has taken an approach of bracketing (a frequent Greek pragmatic approach to complicated word order) much of the information between "son" and "Keagiras", thus placing the name close to the end of the complex phrase, in order to allow both coherence of thought and progress of the sentence. So, LegionOnomaMoi has managed to find an example of another reason for marked syntax, but not an analogue for our phrase. Another example of this bracketing phenomenon is this double inclusion: Μανασσην του των Ιουδαιων αρχιερεως Ιαδδου αδελφονSuch bracketing, of course, is marked word order. The second example, BJ 6.387, is, ironically enough, another example of this bracketing: τις Θεβουθει παις Ιησους ονομαAs should be obvious this phrase is structurally different. Rather than separating the name from the relationship, they are placed together. [Note how "Jesus" links directly to the descriptive noun, "boy", unlike the structure on AJ 20.200. Consider: AJ 20.34 a certain merchant, Ananus by name AJ 20.43 a certain other (of those from Galilee) arrival, Eleazar by name AJ 20.97 a certain man, Theudas by name AJ 20.240 a son, Hyrcanus by name Though this is the common situation, there are a few exceptions, but then, there are other issues with our phrase each of which reflect the exception rather than the norm.] In the numerous examples LegionOnomaMoi has dug up up to now, he hasn't been considering the structure of the phrases he's tried to present as analogous to AJ 20.200. He's just given vague similarities and is more interested in appearances than reality. |
|
06-21-2012, 06:41 PM | #97 | ||||||||||||||||||
Senior Member
Join Date: Feb 2012
Location: Massachusetts
Posts: 692
|
Quote:
1) Even if you were right, and this word order WERE marked, that merely means Josephus could have used a word order which is relatively preferable, and nothing more than this . 2) You continue to fail to demonstrate either that it is marked (apart from an assertion that elsewhere Josephus does something different, which ignores the fact that markedness concerns languages, not an author), nor that your application of markedness is based on the work of any linguistic theory or theorist. Quote:
1) I already quoted Shayne Cohen's Jesus in Galilee and Rome. So I won't repeat his descriptions of Josephus' introducing people as if he hasn't already, in other words that, contrary to what you state, Josephus doesn't "[take] notice of old vs new information" in terms of introdcutions. Instead I'll simply quote in addition is footnote on the subject, which refers to "The sloppiness of the Josephan procedure" and that a "complete study of this problem is needed." 2) As I noted in greater detail earlier, Ilan & Price's 1994 paper in The Jewish Quarterly Review deals with this same problem again. Specifically, the note that Josephus "habitually...neglected to coordinate a person's first appearence in the text with the presentation of his full personal details." They all note in great detail the problems with Josephus' methods of referring to people, from his "contradictions and inconsistencies" to his " his omissions". Now, unlike your bullshit general claims about "linguistics" or "pragmatics" in general, and despite the fact that you fail to refer to a single reference, it appears that Josephus doesn't follow your little "rules" about "old vs new information, old information being what the reader/hearer already knows and the two types I've given are due to fame or recent mention" or that Quote:
There are so many example to choose from, but as I'll get a "text wall bait-and-switch" accusation anyway, I'll limit it to a few. AJ 6.275:Ἰωνάθης ὁ τοῦ Σαούλου παῖς/Jonothan, the son of Saul AJ 7.245:Ἀχιμᾶς δὲ ὁ Σαδώκου τοῦ ἀρχιερέως υἱὸς /Ahimaaz the son of Zadok AJ 1.113: Χάμου τοῦ Νώχου/Ham, son of Noah and we could go on and on, and still when it comes to patronymics, Josephus doesn't seem to care about fame. What about those introduced before? We get a nice two for one in AJ 1.143: Σημᾷ δὲ τῷ τρίτῳ τῶν Νώχου υἱῶν /Shem, third of the sons of Noah Here the relative is both famous and already mentioned, yet still, as with most patronymics, the son comes first. And we could, again, go on and on, and still find that for patronymics, Spin's "rule" about it being "common to lead" is anything but common (just look at the various people named Eleazar for several examples in which relatives and/or the person talked about is either famous, already mentioned, or both, and yet for patronymics, we still find the son comes first). So what is the basis for Spin's claim that this is the reason for the "exceptions" we found before. Well, he made it up to deal with times that the person's name, the one being introduced, came last. Now, unfortunately for him. Then I introduced examples of times in which Josephus used the "whose name was X" method, and how usually in this case Josephus ends with the name. So Spin introduced a new "rule" into his personal little "markedness" theory about familial relations. But then there are exceptions here as well, where we have both name AND relation, so Spin is forced to introduce more linguistic bullshit with nice little colors seperating "structures" he identifies with more of his personal theory of linguistics/syntax. Quote:
Quote:
Quote:
Specifier | | head & complement where head and complement (such as the noun governing the genitive) are sister nodes. But let's be more specific, as Leon Stassen covers this (constituency in adnominal genitives, in which he includes "son of" type constructions) in his Predicative Possession (Oxford Univerity Press; 2009): When he discusses this type of genitive possession "in syntactic terms" he notes that "in the Adnominal Possessive the possessor NP and the possessee NP are said to form a constituent" compared to, say, locational possessives in which they "do not form a syntactic unit". Not only that, you have Jesus and the PP genitive modifier as the same constituent/unit because...why? They have the same case? That would mean you screwed up with seperating the accusatives. Or does your syntactic theory not deal with heads, government, or... well I don't know, syntax? Quote:
Quote:
Quote:
"Keagiras, whose name means lame because of his ill-fortune, and who was the son of Nabateaeus" IS marked, or any other variations which would have been possible and still placed the name first (e.g., "Kearigas son of nabateaus, whose name means lame because of his ill-fortune"). This is fantastic. Quote:
Quote:
What we have is the introduction "son of, followed by a description of his name's origin, before we even know what his name is! But somehow this isn't "marked". Thanks to some colorful bracketing. Even more seperation between the introduction and finally getting the name than in AJ 20.200, including a description of where the name comes from before we even know what it is Quote:
Quote:
Quote:
Quote:
Quote:
Quote:
I think I finally figured out what you mean by "marked". You mean what colors you use to "mark" the structures you make up. |
||||||||||||||||||
06-21-2012, 11:12 PM | #98 | ||
Senior Member
Join Date: Feb 2012
Location: Massachusetts
Posts: 692
|
Quote:
From her intro: "The label of (un)-markedness satisfies language description, but does not suffice for an explanation of word order variation." So why on earth is spin not only using it to analyze a particular author, but word order? Quote:
So much for "markedness". |
||
06-21-2012, 11:13 PM | #99 |
Veteran Member
Join Date: Mar 2009
Location: England
Posts: 2,527
|
LegionOnomaMoi
Could you please give me your reading, view, of the relevant James passage in Josephus. I'm not able to follow all the linguistics here - so would appreciate your wording for this contentious passage. No explanation necessary.....just the finished product.......Thanks. |
06-21-2012, 11:30 PM | #100 |
Veteran Member
Join Date: Jun 2007
Location: Australia
Posts: 5,706
|
Would be great if we had some originals from Josephus. We haven't. What we do have are copies of copies and all copied by non other than christians themselves. This is the reason Bart Ehrman says that none of these sources are reliable evidence for a Jesus of Nazareth or even christiamity itself. All we have are the gospels which themselves are descredited in my opinion and to anyone else who is honest enough to admit it.
|
Thread Tools | Search this Thread |
|