Freethought & Rationalism ArchiveThe archives are read only. |
12-13-2004, 10:22 AM | #21 |
Veteran Member
Join Date: Apr 2001
Location: Waterbury, Ct, Usa
Posts: 6,523
|
The Beelzebul controversy is far more interesting in that a synopsis shows that Matthew actually appears as the middle term. Both Matthean prioritists and two source proponents consider this passage crucial to their cases.
Both Matthew and Luke reprint the accusation with the three answers and the two sayings in precisely the same order. In oral tradition we would expect more variation here so some form of written dependence is necessary. This would confirm the necissity of a "written Q" if Q is accepted here. There is no reason to suppose the accusation could not predate Mark or have developed independently in Q that I am aware of. One would have to show how the term Beelzebul was rarely ever used in antiquity to show that all Christian usage started with Mark on stylistic grounds and one would probably have to show this term was never applied to Jesus to begin with (which cannot be done). My problem is that you have to assumne more than you can know to make your case, however appealing and tempting it may look, Michael. In contrast to Mk 3:22-27 Q begins with an exorcism of a dumb demoniac (Luke 11:14//Matt 12:22; 9:32). Mark attributes remark to "scribes and pharisees" Matthew to (tyical of him) the pharisees Luke simply to "the opponents". Mark treats Jesus' response as parabolic speech. Q takes a different tack in that the response was provoked by supernatural knowledge of the thoughts of the opponents (Luke 11.17a // Matt 12:25a). Luke and Matthew actualy agree against Mark in the wording of the response, As noted above, Matthew even appears as the middle term. At any rate, its even possible the name Beelzebul is simply drawn from Mark and is inserted into the Q overlapp independently by Mt and Lk. Matthew also used Beelzebul at least in one other place in his gospel (chapter 10). If he necessarily drew this from Mark then he saw fit to use it and the same can be said of Luke who already had Beelzebul in the Markan version he copied and added it to the Q version for consistency. Maybe Q originally had "Satan"? See Q 11:18: Luke 11:18 And if Satan also is divided against himself, how will his kingdom stand? For you say that I cast out demons by Beelzebul. Also here I note Q11:15 """But some of them said, "He casts out demons by Beelzebul, the prince of demons," """" Is Beelzebul really the prince of demons? If no the option I just mentioned is likely. If yes then the term Beelzebul must be granted "popularity". In Mark 3:22:"He is possessed by Beelzebul," and "by the prince of demons he casts out the demons." Is Beelzebul and prince of demons meant to be the same person here or do they just represent multiple and varied attacks on Jesus? In both Mt and Lk Beelzebul is identified as specifically the prince of demons in the translated version of the NIV. In Mark the association is unclear to me. But if Beelzebul is the prince of demons this term must be popular, yes? Vinnie |
12-13-2004, 10:35 AM | #22 | |
Veteran Member
Join Date: Apr 2001
Location: Waterbury, Ct, Usa
Posts: 6,523
|
Quote:
Mark was used by Matthew and Luke and Luke in addition to using Mark used Matthew who in turn used other sources. So Vork would argue that Beelzebul was from Mark, Matthew expanded Mark and Luke used both. Two source proponents argue that the existence of Q is demonstrated by the fact that Matthew clearly conflated Q wth Mark. This conflation is proved by the fact that the double tradition material is scatteed in Luke. This comments on the whole pericope thoug (Matth 12:22-30, 9:32-34 // Mark 3:22-27 // Luke 11.14-15, 17-23 and not only the Beelzebul controversy but also the foolowing pricope (Sin against the holy spirit) in Matt 12:31-37, mark 3:28-30 and scattered in Luke 12.10; 6:43-45. Instead we have to believe Luke read Mark 3:22-27 and 3:28-29 and he read Matt 12:22-30 and Matthew 12:21-37 and retained their general tory on certain points but then scattered bunches of it all over the place. He has the Beelzebul controversy but the next pericope in Mat and Lk follows directly whereas Luke places this a chapter later. Then he has a part of Matthew here all the way back in chapter 6 (tree and fruit). That Matthew conflated Mark and Q here and Luke maintained Q more accurately is deemed more likely by Q proponents. The real qustion is why would Luke scatter some of this stuff if he had found it in the Matthean form we now see? Why not just repint all of it as is when he did it for th other stuff? Plausible reasons must be given for the interjection and the move. Vinnie |
|
12-13-2004, 10:53 AM | #23 |
Veteran Member
Join Date: Sep 2004
Location: USA
Posts: 5,826
|
It seems, then, that a key assumption for Q is that Matthew and Luke really are independent. Is there evidence for this independence? Or is it, as Vork says, an unproven axiom?
|
12-13-2004, 02:33 PM | #24 | |||
Contributor
Join Date: Jan 2001
Location: Barrayar
Posts: 11,866
|
Quote:
Quote:
Quote:
You could argue, as you did, that someone assimilated Matt and Luke to Mark, but that's not very common in the manuscript tradition; usually Matt dominates and everything assimilates to that. With so many demons to choose from, why would Q pick Beelzebub? Vorkosigan |
|||
12-14-2004, 12:46 AM | #25 | ||||||||
Veteran Member
Join Date: Apr 2001
Location: Waterbury, Ct, Usa
Posts: 6,523
|
Quote:
No solution to the synoptic problem enjoys any certainty. Boismard may be right after all! We can defend all positions "critically". As I noted, the Q position gains some credibility in that the following appear true: Quote:
Quote:
[quote]It's used only once in the NT. [quote] Whats only used once? Beelzebul appears in a Lukan pericope, a Matthean one, a Marcan one (but the beginning is at least all triple tradition material). Also, it occurs in Matthew chapter 10 separately. Plus if Q has it thats mutliple attestation of source and form. This is the issue we are discussing and therefore, this cannot serve as a valid asumption either way. Its possibility, must remain open, however. One doesn't know how popular the term was without detailed knowledge into all the writings of the time and granted they are not complete we still can't be certain. Could be some local dialect or popular terminology in a certain city. Who knows? I don't. Quote:
The problem is that Beelzebul is the ruler of the demons. If Jesus was accused of using a demon to cast out demons he could independently be accuzed of working for Beelzebul granted the descriptions of this uber demon. Check out the Testament of Solomon. There Beelzebul is mentioned about 14 times. He is called the prince of demons, ruler of the demons, the king of the demons and so on. Unfortunately this dates ca 300 A.D. though so..... Why couldn't Q have this pericope independently? Mark may have mined Kings for Beelzebul but there is no certainty that he did here as it is not necessary to explain the account. Also the OT says nothing of Beelzebul. He is just the God of Ekron, not the prince of demons. Its apparent that Mark had more knowledge of beelzebul than can be accounted for merely by interreferences. The literal meaning of the term may fits well with the situation with his family denying him (Jesus being beside himself which leaves him open for demonic possession) (See Gundry). If the incident with Jesus' family or another regarding Jesus, a flouter of convention!, is historical then Beelzebul is not to hard to imagine being applied. Under many reconstructions Jesus' behavior was aberrant on several fronts. Its easy to see how this sort of accusations could have arisen. That Beelzebul is sometimes explained as "the lord of dwelling (see NJBC) then this is fitting, more so with Jesus being beside hismelf in Mark. Quote:
Also, why couldn't Mt and Lk have assimilated Q to Mark? If Beelzebul comes from Mark then Luke and Matthey may have opted to include this in their reprinting of the Q pericope. Maybe Q had "Satan" originally or some other term? Luke has both Satan and Beelzebul in the same sentence. Why? Or why couldn't this one instance of double tradition material be deemed an shared outside non Q source? I mention this to note the necessity of cumulative evidence. Singe pieces of evidence are not convincing. They can be explained by appeal to an extra source, scribal difficulties or whatever. What is needed is a good number of redactional evidences, not one. You also have the extreme problem furnished by this assertion: Quote:
Furthermore, your second parallel: Quote:
Quote:
This is not to mention that MANY commentators view Mark 2:1-12 as the first story of several of a pre-Markan miracle source that ended with plots of Jesus' death. Gundry won't agree but he does't like to have Mark (written by Peter's buddy) having such secondary sources so he specially pleads for conservatism. See Sanders. As I quoted him in my paper on Mark: """""E.P. Sanders writes, "Mark may not have been the first to put pericopes together to make a story. Many scholars think that the series of conflict scenes in 2.1-3.6 came to him ready-made. It is noteworthy that the conclusion (the Pharisees and the Herodians plotted Jesus' death) comes too early for the structure of the gospel as a whole. The Pharisees and Herodians are reintroduced nine chapters later (Mark 12:13), where they are said to be trying to entrap Jesus. Historically it is not likely that the fairly minor conflicts in Mark 2.1 - 3.5 actually led to a plot to put Jesus to death (3:6), and editorially it is not likely that Mark himself created the plot where it now stands in 3:6, only to reintroduce a weaker version of opposition from these two parties in 12.13. The most likely explanation of 3.6 is that the conflict stories of 2.1-3.5 had already been put together and that they immediately preceded a story of Jesus' arrest, trial and execution. That is, a previous collection--a proto gospel-- may have consisted of conflict stories, a plot against Jesus, and the successful execution of the plot." [7]""""" Section 3c. http://www.after-hourz.net/ri/mark.html Editorally the plot to kill Jesus comes WAY to early for the gospel with these conflicts. What we probably have here is a set of pre-Markan conflict stories that were part of a proto gospel in their own right. Vinnie |
||||||||
12-14-2004, 03:54 AM | #26 | |||||||||||||||||||||
Contributor
Join Date: Jan 2001
Location: Barrayar
Posts: 11,866
|
Quote:
Quote:
Let's take a look at 3:20-30 (RSV) Quote:
Quote:
Quote:
Quote:
I have no doubt that Mark was familiar with Jewish traditions about demons and Beelzebub. But the point is that this god/demon is mentioned just once in the OT, in 2 Kings 1. What a coincidence that that passage shows up twice in Mark, eh? When Mark cites the OT he wants you to go back and look. Quote:
On the structural level the pericope presents a simple chreia with the setting: You're possessed! and Jesus showing off his wit: How can Satan cast out Satan?. Quote:
Quote:
Satan means nothing either way. Quote:
Quote:
Quote:
Yes, the gospel was meant to be read aloud to illiterates. It was also meant to be read by Those Who Know. The genius of Mark is that he addressed both audiences. Edward Hobbs, who is a great interpreter of mark, wrote on B-Greek a few years back: "Mark writes with remarkable attention to his wording! He is often accused of writing poor Greek, and/or of woodenly reproducing his sources. On the contrary, IMHO, he builds theme after theme upon careful choice of words, a characteristic which is usually missed. The commonest reason for missing it, I believe, is that most readers today know Mark in their own language (English or whatever), and then when they read Mark in Greek, are constantly "translating" in their minds, missing the distinctive features of his Greek text. One aspect of this arises from the fact that few of us grow up reading the LXX as our OT--we read it in English, and then some of us learn Hebrew and read it in that language, but ignore the OT in the language used by Mark. Hence, we seldom catch the frequent-in-Mark quotations, allusions, and hints of the OT text, all of which are essential to understand his full meaning." Quote:
The paralytic is lowered through a roof on a pallet The king falls through a lattice and is lying on his bed sick inverted parallel The paralytic has faith in Jesus and is healed The king has no faith in God and dies. Quote:
Quote:
As I quoted him in my paper on Mark: Quote:
Quote:
Quote:
Quote:
Quote:
Quote:
Moving on to the next conflict story, 2:13-17, another classic Markan invention. 2:14 doubles 1:16 which Mark invented off of the Elijah-Elisha Cycle (the Greek is the same). No source, just Markan invention. More Markan irony -- a tax collector named Levi, the tribe of the priests? <slaps thigh> That's a classic Markan joke. Then the conflict story ends with a Cynic riposte -- it's typical chreia again, with the setting: "Why are you eating with those guys?" and the response "Physicians attend patients without catching fever" -- a Cynic line. Of course, "righteous" here is Markan irony as well, as Jesus hasn't come for the "righteous" -- scribes and pharisees who are normally seen as righteous -- because they want to kill him! Thus 2:17 sets up 3:6 and far from being out of order, is neatly composed in the best Markan fashion. Some interpreters can dance in step with Mark, others he leaves behind. Sanders is one of the two-left-footed ones. Then we have the bridegroom and wisdom sayings, the former related to similar passages in the OT, the latter with parallels in the rabbinical writings. More Markan invention. Then we have 2:23-8, which is pure Mark, containing interreferences to later passages (David and Abiathar), Pharisees who disappear after the first question, a conflict that is not a conflict (Jesus commits no Sabbath violation), and a hack on the disciples, attracting censure for their teacher. All this ends in 3:1-6, obviously ripped off from the OT (not from a proto-gospel source, how utterly comical to posit that when 1 Kings 13 accounts for the whole story!), and then the Markan redaction that includes the pharisees and Herodians. You see, in the chiasm that is Mark's gospel, the Herodian/Pharisee combo shows up 3 times -- in Mark 3, 8, and 12. And Mark 12 is the chiastic parallel of Mark 3, while Mark 8 is the center of the Gospel. What a coincidence, eh? Hmmm....too early? No, it is that you are relying on interpreters who have never explored the underlying literary structures of Mark and thus clod-like imagine that they are looking at a simple story that Mark has cobbled together out of sources, but the reality is that Mark is a genius who has carefully structured his gospel. Apologists looking for reality won't find it because it isn't there. And that is what Sanders is doing. Let me leave you with Hobbs' words again: "Mark writes with remarkable attention to his wording! He is often accused of writing poor Greek, and/or of woodenly reproducing his sources." The "woodenness" is not in Mark, but in his interpreters. Vorkosigan |
|||||||||||||||||||||
12-14-2004, 04:37 AM | #27 |
Veteran Member
Join Date: Sep 2004
Location: Ohio
Posts: 1,033
|
This is known as the "Synoptic Problem". The entire Gospel of Mark if found within Mathew, Luke, and John. Mathew and Luke also drew upon not only Mark but Q in composing their Gospels. Im no scholar but I did take a couple of New Testament courses at the University of Minnesota as an undergraduate. I would recommend "History and Literature of Early Christianity" by Helmut Koester. Koester is professor Emeritis of New Testament Studies at Harvard.
|
12-14-2004, 05:34 AM | #28 |
Contributor
Join Date: Jan 2001
Location: Barrayar
Posts: 11,866
|
Thanks, Mike. That's a great book, a favorite of many posters here. Peter Kirby, whose www.earlychristianwritings.com website you many know, recommends it highly.
Vorkosigan |
12-14-2004, 09:21 AM | #29 |
Veteran Member
Join Date: Apr 2001
Location: Waterbury, Ct, Usa
Posts: 6,523
|
Before starting into your post, do you have a listing of all the interreferences? I'd like to check them out.
Vinnie |
12-14-2004, 10:03 AM | #30 |
Veteran Member
Join Date: Sep 2004
Location: Birmingham UK
Posts: 4,876
|
One particular problem with making the reference to Beelzebub an intentional reference to 2 Kings Chapter 1 is that it would not be picked up by the Greek readers and hearers of Mark.
In the Septuagint the Hebrew Baal-Zebub is represented in a translated form BAAL MUIAN ie Baal of Flies, I don't think a user of the Septuagint would recognise the underlying Hebrew. (There is actually another problem here the Greek in the Gospels is BEELZEBOUL or BEEZEBOUL the relation to Baal-Zebub is not clear. The point is complicated by the suspicion that the original pagan god was probably called Baal-Zebul with Baal-Zebub a derogatory distortion.) In the 'Testament of Solomon' we have a clear reference to Beezebul as the one and only ruler of demons. The problem is that the surviving form of the 'Testament of Solomon' has clearly been rewritten by Christians on the basis of a Jewish model. The role of Beezebul is so central that some of it the material about him probably goes back to the original Jewish work. However other parts (such as Beezebul being subject to Emmanuel) are almost certainly Christian making it hard to use this material as a reliable source for pre-Christian demonology. Andrew Criddle |
Thread Tools | Search this Thread |
|