FRDB Archives

Freethought & Rationalism Archive

The archives are read only.


Go Back   FRDB Archives > Archives > Religion (Closed) > Biblical Criticism & History
Welcome, Peter Kirby.
You last visited: Yesterday at 03:12 PM

 
 
Thread Tools Search this Thread
Old 11-03-2006, 05:43 PM   #251
Junior Member
 
Join Date: Jan 2004
Location: Old World
Posts: 89
Default

Quote:
Originally Posted by spin View Post
So, we need a Latin author referring to a procurator acting as governor of a province before the time of Claudius. Got one?
spin
Coponius, according a Jewish author: Josephus (see War of the Jews, 2.117)
Attonitus is offline  
Old 11-03-2006, 08:31 PM   #252
Contributor
 
Join Date: Mar 2004
Location: Dallas, TX
Posts: 11,525
Default

Quote:
Originally Posted by Johann_Kaspar View Post
Your chronology is wrong.

gee, thanks.

(I would have thought it obvious that a correction would be in order rather than a simple "you're wrong").
spamandham is offline  
Old 11-03-2006, 08:46 PM   #253
Contributor
 
Join Date: Mar 2004
Location: Dallas, TX
Posts: 11,525
Default

Quote:
Originally Posted by GakuseiDon View Post
Christians telling Tacitus around 110 CE that they believed that Jesus was crucified under Pontius Pilate is a fairly strong piece of evidence for historicity. The most likely reason that Tacitus heard this is because that is what the Christians believed, and the most likely reason that Christians believed that was because that is what happened. Not 100% proof, I agree, but a piece of evidence that can't be dismissed so easily, either (assuming it isn't an interpolation).
But if the mythicist/fictional/(or even mystical!) character position is correct, then of course Christians would talk as if Jesus was real in 110 CE, even if he never had been, and even if they knew he was not historical. To an outsider, a mystical or even known fictional Jesus could easily be misunderstood to be a real person. Of course if he was mythical, even those telling it would believe that to be true.

They would pass that on to Tacitus who would accept that "Christus" (presumed to be Jesus) was a historical figure. Why wouldn't he accept that much? If you have never been a Christian, and were only superficially knowledgable about it (like Tacitus probably would have been) there would be little reason to doubt that part of the story.

It seems to me that the use of the word "Chistus" is undeniable proof that if the text in question is legitimate, that Tacitus got his info from Christians rather than Roman records in this case.

Ultimately, what Tacitus wrote is nothing more than proof that Christianity existed (asuming the writing was authentic).

What you're saying is just right back to the argument that the existence of Christianity in the 2nd century proves a historical Jesus in the first. But that's the whole point of discussion!

The proposition is, that the mere existence of Christianity does not prove a historical Jesus, as there are other reasonable scenarios that could account for the existence of Christianity, that do not suffer from many of the same problems that the HJ position does, i.e., the claim that HJ is more parsimonius is flawed.
spamandham is offline  
Old 11-03-2006, 09:01 PM   #254
Contributor
 
Join Date: Mar 2002
Location: nowhere
Posts: 15,747
Default Procurator before Claudius

Quote:
Originally Posted by Attonitus View Post
Quote:
Originally Posted by spin
So, we need a Latin author referring to a procurator acting as governor of a province before the time of Claudius. Got one?
Coponius, according a Jewish author: Josephus (see War of the Jews, 2.117)
Umm, I was clear enough. Josephus did not write in Latin. I did use the word "Latin" for a reason. We need someone who knew well the terminology and a Greek writer doesn't necessarily have the background. Try again, this time with a Latin writer.

ETA: And it could be any province governed by a procurator before the time of Claudius. So, surely one can find a Latin writer who admits to such a beast.


spin
spin is offline  
Old 11-03-2006, 09:10 PM   #255
Contributor
 
Join Date: Mar 2002
Location: nowhere
Posts: 15,747
Default

Quote:
Originally Posted by No Robots View Post
The mythicist position on Tacitus seems to be: "We'll fight tooth and nail to prove it was an interpolation; but if we lose the argument, we will claim it isn't relevant." It's like the accused man: "I didn't do it; and if I did, I'm sorry."
You really do have a fixation with mythicists, don't you?

You need to understand scholarship.

It doesn't say: it must be this way and there is no other choice; it must be this way and there is no other choice; it must be this way and there is no other choice.

It says: the evidence points this way, so I'll argue it; the evidence points this way, so I'll argue it; oops, there is more evidence that points elsewhere, let's forget that argument.

Scholarship involves the necessary abandonment of positions which don't cover the evidence. Belief says to adhere to a position despite the evidence.

I think the evidence clearly says that we are dealing with an interpolation in Tac. A.15.44 and I have supplied numerous reasons in the past. Bleeding about it won't deal with the arguments.


spin
spin is offline  
Old 11-03-2006, 09:26 PM   #256
Contributor
 
Join Date: Mar 2002
Location: nowhere
Posts: 15,747
Default

Quote:
Originally Posted by GakuseiDon View Post
I've never understood that argument. Sure, legends can spring up oevernight, but to dismiss Tacitus on that basis doesn't make sense. Christians telling Tacitus around 110 CE that they believed that Jesus was crucified under Pontius Pilate is a fairly strong piece of evidence for historicity. The most likely reason that Tacitus heard this is because that is what the Christians believed, and the most likely reason that Christians believed that was because that is what happened. Not 100% proof, I agree, but a piece of evidence that can't be dismissed so easily, either (assuming it isn't an interpolation).
Christians, according to Tac. A.15.44, were hated by the populace, ie the populace knew according to the text who the christians were. This means it is not Tacitus simply saying what the thoughts in his time were. The text says that at the time of the fire the populace knew the christians and hated them. It also says that Nero picked specifically on these christians, ie he knew them as well. Then of course his agents knew how to find christians, so these agesnts also knew the christians. The text works on the necessary knowledge of christians at the time of the fire, not some backgrounder pasted in there by Tacitus.


spin
spin is offline  
Old 11-03-2006, 09:32 PM   #257
Veteran Member
 
Join Date: Apr 2003
Location: Australia
Posts: 5,714
Default

Quote:
Originally Posted by spamandham View Post
But if the mythicist/fictional/(or even mystical!) character position is correct
If it is correct, then we would have to re-evaluate Tacitus -- I agree. But as you then say below:

Quote:
They would pass that on to Tacitus who would accept that "Christus" (presumed to be Jesus) was a historical figure. Why wouldn't he accept that much?
Exactly! He would accept it because as the most probable explanation. Not proof, of course, but evidence for historicity. We would then need to go on and evaluate the other evidence. If the other evidence is strong enough, then fair enough. But to ignore the passage in Tacitus because "it is what Christians told him" presupposes that what the Christians told him wasn't correct.
GakuseiDon is offline  
Old 11-03-2006, 09:46 PM   #258
Contributor
 
Join Date: Mar 2004
Location: Dallas, TX
Posts: 11,525
Default

Quote:
Originally Posted by GakuseiDon View Post
Exactly! He would accept it because as the most probable explanation. Not proof, of course, but evidence for historicity.
I would agree, if I knew little about Christianity. There would be no reason to suspect otherwise. Considering how little Tacitus (or Jospehus) wrote about it, it seems fair to place them in the "novice" category regarding the actual beliefs of Christianity. I would place myself in that category regarding Islam and Buddhism and many other religions, and would tend to assume the lead characters actually existed since my knowledge of the problems such an assumption creates is extremely limited. In this very thread, I assumed Paul existed based on similar assumptions, and to my surpise, discovered there are those who provide reason to think he too was a fictional character! They may be wrong, or I may be wrong in my assumption, but the point is I simply made the assumption because it did not seem unreasonable to someone such as myself working with limited information about Paul.

The picture changes once you really study Christinaity. When you see that pretty much everything that is attributed to Jesus parallels pre-existing myths, legends, and wisdom teachings, and when you start to see the problems associated with the HJ position (such as the mystical writings of Paul, the multiple divergent churches that already existed in the earliest records, the utter lack of any contemporary writings about the man, etc.), the mythical position seems to be at least on par with the HJ position, if not simpler.

We have no reason to suspect Tacitus or Josephus would have been aware of these problems, considering how little they seemed to have known about Christianity.
spamandham is offline  
Old 11-04-2006, 04:56 AM   #259
Senior Member
 
Join Date: Sep 2005
Location: Madrid, Spain
Posts: 572
Default

Quote:
Originally Posted by spin View Post
A text written at the beginning of the 7th c. CE, (floruit of Isidorus Hispalensis) is not necessarily going to provide much other than the thought of the 7th c. We are trying to look at the origin of a word, not how it was understood 700 years after the fact.
The strength of Isidore as a source does not stem from his telling us how the origin of the word was understood 700 years after the fact. He cites Marcus Terentius Varro extensively thorough his work and on this account he is supposed to copy Varro’s lost etymologies whenever he writes on words not in use in the seventh century - which is the case of proconsul and procurator, extinct offices much before in the West. And Varro (116 - 27 BC) is an authority on Latin etymologies that happened to live right on the spot of the present discussion.

To put it simply, modern scholarship on etymologies permanently struggles with Varro and Isidore, either to find support for a theory on the origin of a particular word, either to refute them. I’m afraid you need something more than dismissing the source because it is very old but not old enough and you ignore its bearing.

Quote:
I have already pointed out that the term "procurator" was already in use at the time of Plautus, when he has a character say of himself "Ego sum promus condus, procurator peni'" (Plaut. Pseud. ii.2.14). A procurator, here, is someone who manages a pantry. To render the word more clearly, look at Ovid, Ars.A. 1.587, "procurator nimium quoque multa procurat": what does a procurator do?
I understand your perplexity. Using such sources as Plautus and Ovid to ascertain what a procurator did will be a little disappointing.

Quote:
The term "proconsul" is derived from "(imperium) pro consule", just as "propraetor" is derived from "(imperium) pro praetore". These are transparent relations, a proconsul acts for a consul (or really with the power of a consul).
Your invention, sir. Precisely, the term proconsul is not derived from “imperium pro consule.” There are several Roman writers that tell the story, Cicero among them. When Pompey was given extraordinary powers to fight Sertorius - just because the consuls might not do so because the rebel was in Hispania - the Senate issued a decree according to which Pompey was sent non pro consule sed pro consulibus, that is, not with the imperium of a consul, as you say, but with the imperium of both consuls. That is what proconsular authority meant: the powers of a dictator beyond the point where the powers of the consuls stopped.

The word proconsul rather stem from a prefix “pro-” (which is common to many Indoeuropean languages: you find it together in ancient Greek and Sanskrit, and it not exhaustively means “forth,” “before,” “in front of”) plus consul. In legal terms it was very clear: a proconsul actuated wherever any consul might not do. Likewise for a procurator, who actuated whenever a curator might not do.

Quote:
Would you try to say the word "proscriptor" ("one who proscribes") is derived from "scriptor"?? -- or from "proscribo"?
Yes, I would.

Literally, pro-scribo means to write before, to write over or upon, to inscribe. Among other usages, the verb means publishing a person as having forfeited his property, hence, to punish with confiscation. Also to proscribe, outlaw one, by hanging a tablet with his name and sentence of outlawry, confiscation of goods, etc.

The problem is that you think of English etymologies, not of Latin ones.

Quote:
And "procreator" from "creator" or "procreo"?
I lack words to argue against your boldness in denying evidence.

Quote:
What about a procursator? from a cursator?? Ooops, sorry, there isn't such a thing as a cursator! I guess there's no doubt that "procursator" is derived from the verb "procurro" ("to run forward").
Your mistake here is failing to realize that the same word may be written either as curro - as you imply - or as curso. Both ways it means “run/trot/gallop, hurry/hasten/speed, move/travel/proceed/flow swiftly/quickly.” Now, from the stem curso, Latin language got several connected meanings by just prefixing. For instance:
  • pro-curso = to run forward

    re-curso = to run or hasten back

    trans-curso = to run across, run or hasten through

    pre-curso = to run before, hasten on before, hence, precede, antecede

    dis-curso = to run off in different directions, hence, wander, roam

    con-curso = to come running in large numbers, hence, rally, assemble.

Enough?

Quote:
As I said, the noun "procurator" isn't derived from "curator": it's not a matter of a person acting for a curator, but of a person who manages.
Did you see how I wrote “… hence …”? Well, you happen to take the post-hence phrase, that is, common but not literal usage instead of the pre-hence phrase, that is, the origin of the word, hence, its etymology.

Quote:
Go with the Oxford Latin Dictionary. It's anything but simple.
Your case is irremediably lost.

The OLD is good source for English meaning of Latin words; Latin etymologies in addition to that is general-purpose information - not necessarily warranted against all odds - for educated people courtesy of the editors. Yet this is not what we are talking about. Citing OLD as a source for Latin etymologies is much like citing Wikipedia or even Encyclopedia Britannica, that is, unspecific as such a source.

As you seem to have been lecturing on scholarship in this same thread, let me put it in a way you will understand it. Isidore and Varro are specific, first-class as a source for Latin etymologies; you may disagree, of course, but you may not dismiss them without good reason. You may cite them in an article submitted for a peer-reviewed journal, yet your article will be rejected if you have nothing better than a Latin-English dictionary to support disagreement with them.
ynquirer is offline  
Old 11-04-2006, 06:49 AM   #260
Contributor
 
Join Date: Mar 2002
Location: nowhere
Posts: 15,747
Default

Quote:
Originally Posted by ynquirer View Post
The strength of Isidore as a source does not stem from his telling us how the origin of the word was understood 700 years after the fact. He cites Marcus Terentius Varro extensively thorough his work and on this account he is supposed to copy Varro’s lost etymologies whenever he writes on words not in use in the seventh century - which is the case of proconsul and procurator, extinct offices much before in the West. And Varro (116 - 27 BC) is an authority on Latin etymologies that happened to live right on the spot of the present discussion.
You may guess that his source is Varro, but sourcing this kind of material is notoriously difficult. How do you discern who actually supplied what you quoted? Unfortunately, you can't. While Vergilius and Sallustius are cited in the book, Terentius Varro isn't cited (though he is for example in Bk 10).

Quote:
Originally Posted by ynquirer
I understand your perplexity. Using such sources as Plautus and Ovid to ascertain what a procurator did will be a little disappointing.
Plautus shows you the word in context 150 years before your hypothesized source, M.Terentius Varro.

Quote:
Originally Posted by ynquirer
Your invention, sir. Precisely, the term proconsul is not derived from “imperium pro consule.”
I think you misunderstand when you omit the parentheses.

Quote:
Originally Posted by ynquirer
a procurator, who actuated whenever a curator might not do.
This is the crux of your argument. You have nothing else. Substantiate it and you might have your case.

Quote:
Originally Posted by ynquirer
Yes, I would.
You don't answer "yes" to a choice. You select the one you think correct if any.

Quote:
Originally Posted by ynquirer
Literally, pro-scribo means to write before, to write over or upon, to inscribe. Among other usages, the verb means publishing a person as having forfeited his property, hence, to punish with confiscation. Also to proscribe, outlaw one, by hanging a tablet with his name and sentence of outlawry, confiscation of goods, etc.
So I guess that you actually choose the second, ie that proscriptor comes from proscribo.

Quote:
Originally Posted by ynquirer
The problem is that you think of English etymologies, not of Latin ones.
The problem is that you are simply clutching at straws.

Quote:
Originally Posted by ynquirer
I lack words to argue against your boldness in denying evidence.
I can't really deny nothing. Try again.

Quote:
Originally Posted by ynquirer
Your mistake here is failing to realize that the same word may be written either as curro - as you imply - or as curso.
Too bad you didn't read what you are dealing with carefully. Try it again.

Quote:
Originally Posted by ynquirer
Both ways it means “run/trot/gallop, hurry/hasten/speed, move/travel/proceed/flow swiftly/quickly.” Now, from the stem curso, Latin language got several connected meanings by just prefixing. For instance: (omitted list)
What did you achieve other than showing that you know a few word derivations. Well done!

Quote:
Originally Posted by ynquirer
Did you see how I wrote “… hence …”? Well, you happen to take the post-hence phrase, that is, common but not literal usage instead of the pre-hence phrase, that is, the origin of the word, hence, its etymology.
You fail to deal with what Plautus wrote, which I did supply for you to look at.

Quote:
Originally Posted by ynquirer
Your case is irremediably lost.
If you think grandstanding will help you feel better...

Quote:
Originally Posted by ynquirer
The OLD is good source for English meaning of Latin words; Latin etymologies in addition to that is general-purpose information - not necessarily warranted against all odds - for educated people courtesy of the editors. Yet this is not what we are talking about. Citing OLD as a source for Latin etymologies is much like citing Wikipedia or even Encyclopedia Britannica, that is, unspecific as such a source.
I see you don't have access to the text at the moment.

Quote:
Originally Posted by ynquirer
As you seem to have been lecturing on scholarship in this same thread, let me put it in a way you will understand it. Isidore and Varro are specific, first-class as a source for Latin etymologies;...
Why don't you try to show that Isidore is actually using Varro in the passage you refer to? Once you do, you can say how exactly it explains Plautus's use of the term procurator.

Quote:
Originally Posted by ynquirer
you may disagree, of course, but you may not dismiss them without good reason. You may cite them in an article submitted for a peer-reviewed journal, yet your article will be rejected if you have nothing better than a Latin-English dictionary to support disagreement with them.
I'll wait for your peer-review directed paper on avoiding the original discussion we were having regarding the fact that Tacitus is aware of the significance of the term procurator and when it was used to indicate someone with magisterial power to govern a minor province, which was during the time of Claudius.



spin
spin is offline  
 

Thread Tools Search this Thread
Search this Thread:

Advanced Search

Forum Jump


All times are GMT -8. The time now is 09:23 PM.

Top

This custom BB emulates vBulletin® Version 3.8.2
Copyright ©2000 - 2015, Jelsoft Enterprises Ltd.