FRDB Archives

Freethought & Rationalism Archive

The archives are read only.


Go Back   FRDB Archives > Archives > Religion (Closed) > Biblical Criticism & History
Welcome, Peter Kirby.
You last visited: Today at 03:12 PM

 
 
Thread Tools Search this Thread
Old 04-28-2010, 07:09 AM   #11
Veteran Member
 
Join Date: Jul 2004
Location: Dancing
Posts: 9,940
Default

Quote:
Originally Posted by mountainman View Post
Quote:
Originally Posted by Toto View Post

You are completely confused here - the name "Jesus" is identical to the translated name of Joshua, and the LXX preceded the use of nomina sacra. There is no need to drag another of your hobby horses into the discussion.
Hello? Hobby horse? Who is confused? Please --- feel free to correct me if I am mistaken here --- but the name of "Jesus" does not appear in the earliest Greek manuscripts of the New Testament, and even more remarkably does not appear in any of the earliest manuscripts of the Gnostic material. What actually appears (AFAIK) in the earliest manuscripts is only the abbrevated (ie: nomina sacra) form of the (or "some") name.

The oldest manuscripts of the LXX also use a range of nomina sacra, so I am not sure why you would think that the LXX preceded the use of nomina sacra.

With something akin to a poetic licence, the nomina sacra abbreviation has been interpretted by translators to represent the name of Jesus both in the Greek New Testament and in the Coptic material at Nag Hammadi.
The name "Jesus" is not a sacred name in the LXX. There are at least two Jesuses in the LXX: Jesus the successor of Moses, and Jesus the high priest in Zechariah.
show_no_mercy is offline  
Old 04-28-2010, 06:03 PM   #12
Contributor
 
Join Date: Mar 2006
Location: Falls Creek, Oz.
Posts: 11,192
Default

Joshua and Jesus - the Marcellus of Ancyra Fragment 4

(nb: link defunct - now perhaps at
www.fourthcentury.com/index.php/marcellus-of-ancyra/)


The Greek word “Jesus” is used in the Old Testament
to translate the (sacred) name Joshua, and in the
New Testament for Jesus of Nazareth.

Marcellus of Ancyra Fragment 4

Fragment number Klost. 1 -- Rettb. 1 -- Vinz. 4
Source Eusebius, Against Marcellus 1.2;
GCS: Eusebius vol. 4 (3rd ed.), pp. 9-10.
Modern edition M. Vinzent, Markell von Ankyra:
Die Fragmente (Leiden, 1997).

Translator's Notes:
The Greek word “Jesus” is used
in the Old Testament
to translate the name Joshua,
and in the New Testament
for Jesus of Nazareth.

Marcellus declares the name Jesus
to be the greatest name upon the earth.
To prove this, he quotes the angel’s
statement to Mary in Luke as well as
a passage in Zechariah.

The Old Testament hero Joshua was given
the same name as the Savior
because he was a type,
i.e. one foreshadowing a future person,
in this case Jesus who leads true believers
into the heavenly Jerusalem.
mountainman is offline  
 

Thread Tools Search this Thread
Search this Thread:

Advanced Search

Forum Jump


All times are GMT -8. The time now is 05:59 PM.

Top

This custom BB emulates vBulletin® Version 3.8.2
Copyright ©2000 - 2015, Jelsoft Enterprises Ltd.